Czyli o trudnych słówkach w języku angielskim,
Dlaczego każde słowo czyta się inaczej? Jak się ich nauczyć? Co zrobić, żeby wiedzieć jak je przeczytać?
Wymowa trudnych słówek w języku angielskim często rodzi wiele pytań i wątpliwości.
Przygotowałam dla Ciebie mini przewodnik, w którym znajdziesz trudne słówka w języku angielskim, takie, które najczęściej sprawiają problemy.
Podzieliłam je na grupy, w których znajdziesz słówka o podobnej wymowie – mam nadzieję, że to Ci ułatwi ich naukę 🙂
Grupa Pelikan, która łyka literki
W tej grupie znajdziesz przykłady słów, w których redukuje się cała sylaba. Moje dwa ulubione przykłady to: vegetable i comfortable.
1. vegetable : zacznij od końca – końcówka -able jest zawsze nieakcentowana i wymawiamy ja jako /bl/. Najważniejsze w tym słowie jest zrobienie z drugiej sylaby (get) dźwięku /dʒ/ i zaraz obok niego /t/. Czyli środek czytasz przez /dʒ t/. Potem dorzucasz do tego końcówkę i masz już poprawną wymowę czyli [‘vedʒtəb(ə)l]
2. comfortable – tu podobnie podobnie jak wyżej, środkowa sylaba jest zredukowana do /ft/, zupełnie nie wymawiasz /o/ [uwaga – mówię o standardowej wymowie]. Ostatnia sylaba tak jak w vegetable redukuje się do /bl/ czyli ostatecznie lądujemy z czymś w rodzaju [kʌmftəb(ə)l].
3. through – problem polega na tym, że widzisz morze spółgłosek a słyszysz tylko dwie 😉 zacznij od końca: spółgłoski /gh/ pomijasz, nie czytasz, najlepiej się na nie obraź i udawaj, że nie istnieją 😉 Następnie /ou/ czytasz jak długie /u/. Proste, nie? Największy problem jest jednak na początku i jest to połączenie dźwięków /th/ i /r/. /Th/ – jak w seplenieniu (mam nadzieję, że czytałaś już wpis o super tricku na to, jak wymawiać /th/? Nie? Znajdziesz go tu: https://igabialaszczyk.pl/2017/08/25/7th-birthday-czyli-o-trudnych-dzwiekach-jezyku-angielskim/). Wymawiając /r/ zawiń język do góry. Jak do tego dodasz długie /u/ to jesteś w domu i you are through 🙂 Poprawna wymowa to /θruː/
4. salmon – czyli łosoś. Wymawiamy jest zawsze bez „l”, dlatego przeczytasz to słowo jako [’sæmən].
Grupa francuskich piesków, pasztecików i innych dziwadeł
Trudne słówka w języku angielskim? Francuski to dopiero wyzwanie! Jeżeli się wkurzasz na fonetykę angielską, to pocieszę cię, że to wcale nie wina angielskiego. W historii Wielkiej Brytanii był taki okres, w którym język francuski zdominował angielski i spora część niekonsekwencji i dziwnych kombinacji literowych to wina właśnie fonetyki francuskiej 😉 Podobno aż połowa angielskich słów jest zapożyczona z francuskiego! Francuskie, nie francuskie, wymówić to trzeba. Lecimy z koksem:
1. literature, culture i temperature – bardzo często słyszę francuską wymowę tych słówek (literatur czy kultur) a tam na końcu chowa się.. krzesło (chair) – ponieważ jest to koncówka, nie usłyszysz wyraźnego /e/, ale posłuchaj: culture /kʌltʃər/ literature /ˈlɪtrətʃər/ i temperature [’temprɪtʃə].
2. chocolate – mimo że słowo francuskie to wymowa jak najbardziej angielska, zaczynamy od dźwięku /tʃ/ a końcówka to “lyt”. Poprawna wymowa więc to [’tʃɒklət]. Uwaga! Czasami trudne słówka w języku angielskim, zaczynające się od /ch/ próbujesz czytać na modłę francuską czyli od /ʃ/ (dźwięku między sz a ś). Najczęściej /ch/ po angielsku czytamy jak /tʃ/ lub /k/. /ʃ/ występuje tylko w wyraźnych zapożyczeniach z francuskiego czyli chef, chic
3. reliable – to jest prawdziwe wyzwanie 🙂 Przede wszystkim zacznij od akcentu, pada na środkową sylabę. Końcówka – tracydyjnie wymawiana jest jak /bl/. Wracamy do początku Pierwsze /e/ redukuje się do schwa (nie wiesz co to schwa? Koniecznie musisz ją poznać! Najlepiej tu: https://igabialaszczyk.pl/2017/09/16/najwazniejszy-dzwiek-jezyku-angielskim/) druga sylaba /lia/ wymawiana jest jak /lai/ a do tego dochodzi końcóweczka /bl/. Majstersztyk francuski. Całość brzmi jak rɪˈlaɪəb(ə)l/. Przerosło cię? Posłuchaj tu: https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/reliable albo użyj synonimu dependable and make your life easier 😉
Grupa niefrancuskie a dalej trudne
To tu chyba nie mogę już dalej zwalać na francuski 😉
1. Caught i bought – to tylko takie straszaki 😉 Wcale nie są trudne. I w jednym i drugim przypadku /au/ czystasz jak długie o, /ɔː/. /Gh/ tradycyjnie jest nieme, dlatego je z gracją omijasz i na końcu lądujesz z /t/. Poprawna wymowa: /bɔːt/ i /kɔːt/
2. August – to wielu osobom wydaje się, że to nie trudne a to psikus! /au/ czytamy jak długie o, /ɔː/ i to jeszcze nie nastręcza trudności, natomiast po /g/ nie ma /u/ tylko schwa!! Poprawna wymowa to /ɔːɡəst/
3. Australia – podobnie jak wyżej zaczynamy od długiego o, /ɔː/, a w drugiej sylabie nie wymawiamy /a/ tylko schwa. Aż się zrymowało 😀
Trudne słówka w języku angielskim to never ending story. Nie jestem w stanie ich wszystkich przedstawić. Jak je najłatwiej ogarnąć?
Grupuj! Po dźwięku (jak jak August czy Australia), po znikającej sylabie (comfortable czy vegetable), po takiej samej końcówce /bl/, przez rymy (caught-bought). No a przede wszystkim przez uważność i słuchanie 🙂 Fajny słownik, który podaje i zapis fonetyczny i wymowę to moim zdaniem ten: https://www.macmillandictionary.com
Które słówko było dla Was najtrudniejsze do nauczenia?